Termini e condizioni generali (GTC) per la pulizia finale

I presenti Termini e Condizioni Generali (GTC) regolano il rapporto commerciale tra Putz24 GmbH e il cliente. Prenotando i nostri servizi, il cliente accetta i seguenti termini e condizioni.

Stato al 17.11.2025
Termini e condizioni generali (GTC) per le pulizie finali
Pulizia finale di appartamenti e uffici

1. informazioni generali

1.1 Ambito di applicazione
Le presenti Condizioni Generali (CGC) si applicano a tutti i contratti stipulati tra Putz24 GmbH, Bundesplatz 14, 6300 Zug (di seguito “Fornitore di Servizi”) e i suoi clienti (di seguito “Cliente”) per servizi di pulizia finale una tantum.

1.2 Conclusione del contratto
Il contratto si conclude quando il cliente prenota la pulizia finale sul sito web del fornitore del servizio e completa il configuratore in ogni sua parte. Al momento dell’invio del modulo, al cliente viene chiesto di accettare i presenti Termini e Condizioni Generali. Confermando la prenotazione, il cliente stipula immediatamente un contratto vincolante con il fornitore del servizio. L’ordine viene confermato automaticamente via e-mail e il cliente riceve la conferma dell’ordine comprensiva dei Termini e Condizioni Generali.
Inoltre: al cliente vengono mostrati tutti i costi sostenuti direttamente sul sito web.

1.3 Modifiche alle CGC
Il Fornitore del Servizio si riserva il diritto di modificare le presenti CGC in qualsiasi momento. Il Cliente sarà informato delle modifiche in tempo utile prima della loro entrata in vigore e si riterrà che le abbia accettate se non si oppone entro 14 giorni.

2. descrizione del servizio

2.1 Ambito dei servizi
Il fornitore di servizi fornirà i seguenti servizi di pulizia una tantum:
– Pulizia finale in conformità con la conferma d’ordine, effettuata utilizzando il configuratore sul sito web.

2.2 Periodo di servizio
La pulizia finale sarà effettuata all’ora specificata nel contratto. Le modifiche devono essere effettuate per iscritto.

2.3 Clausola di cancellazione
Il fornitore del servizio si riserva il diritto di non adempiere al contratto in caso di carenza di personale o difficoltà di assegnazione e di cancellare la ricerca o il contratto in qualsiasi momento. In tal caso, il cliente sarà immediatamente informato.

3. prezzi e pagamenti

3.1 Prezzi
I prezzi del servizio sono indicati nella conferma d’ordine allegata. Tutti i prezzi si intendono al netto dell’IVA, se non diversamente concordato.

3.2 Condizioni di pagamento
I clienti hanno la possibilità di scegliere tra diverse opzioni di pagamento. Potrebbero essere applicati costi aggiuntivi per i pagamenti con carta di credito o TWINT. Le fatture sono pagabili al netto entro dieci giorni dalla data della fattura, senza alcuna detrazione. Per ordini più consistenti, è possibile concordare pagamenti anticipati.
Inoltre: il secondo sollecito prevede il pagamento di una tassa di 50,00 CHF.

4 Durata del contratto e cancellazione

4.1 Durata del contratto
Il presente contratto è limitato alla durata del servizio una tantum e termina automaticamente dopo che i servizi concordati sono stati interamente forniti.
Poiché offriamo solo incarichi di pulizia una tantum, la durata del contratto garantisce che il contratto non possa essere annullato direttamente dopo la pulizia.

4.2 Cancellazione
La cancellazione anticipata è possibile solo per giusta causa e deve essere effettuata per iscritto. Il diritto alla cancellazione straordinaria rimane inalterato.
In caso di cancellazione da parte del cliente, il fornitore del servizio ha il diritto di richiedere l’intero importo concordato.

5. responsabilità

5.1 Responsabilità del fornitore di servizi
Il fornitore di servizi è responsabile per i danni causati da grave negligenza o dolo. La responsabilità per negligenza lieve è esclusa.

5.2 Esclusione di responsabilità
Il fornitore di servizi non sarà responsabile per danni causati da forza maggiore, eventi imprevedibili o dal cliente stesso.

5.3 Garanzia di accettazione
Senza garanzia di accettazione:
A meno che il cliente non abbia prenotato una garanzia di accettazione aggiuntiva in conformità alla conferma d’ordine, il fornitore di servizi non si assume alcuna responsabilità per eventuali reclami o difetti riscontrati dopo l’accettazione dell’appartamento o della proprietà da parte del cliente o di terzi.

Con garanzia di accettazione:
Se il cliente ha prenotato una garanzia di accettazione in conformità alla conferma d’ordine, si impegna a controllare immediatamente le pulizie effettuate e a segnalare per iscritto eventuali difetti entro sette (7) giorni dall’accettazione dell’appartamento. Allo scadere di questo periodo, il fornitore del servizio non si assume più alcuna responsabilità per eventuali reclami.

6. assicurazione
Il fornitore di servizi ha un’assicurazione di responsabilità civile pari a CHF 5.000.000. Tale assicurazione copre i danni che si verificano nel corso dell’esecuzione del contratto.

7. personale
Il fornitore del servizio si riserva il diritto di impiegare personale qualificato per l’esecuzione dei servizi. Il Fornitore del Servizio dovrà garantire che il personale impiegato sia adeguatamente formato e qualificato.

8. responsabilità del cliente
Il cliente si impegna a contribuire all’adempimento del contratto per quanto possibile. Ciò include, in particolare, la garanzia di accesso all’immobile da pulire per il personale di pulizia all’orario concordato.

9. riservatezza
Entrambe le parti si impegnano a trattare in modo strettamente confidenziale tutte le informazioni riservate ottenute nel contesto del rapporto contrattuale e a non divulgarle a terzi. Ciò include, in particolare, documenti, dati personali e informazioni su residenza, reddito e proprietà. Il cliente riconosce di essere soggetto a un obbligo di riservatezza anche per quanto riguarda i segreti aziendali. I segreti aziendali sono tutte le informazioni la cui divulgazione potrebbe danneggiare in qualsiasi modo il fornitore di servizi o i suoi dipendenti. Tale obbligo di riservatezza rimarrà in vigore anche dopo la cessazione del rapporto contrattuale.

10. clausola di non concorrenza
Al Cliente è vietato attirare o fare concorrenza ai dipendenti del Fornitore di servizi per conto proprio o di terzi senza l’espressa autorizzazione scritta del Fornitore di servizi. Ciò include in particolare l’intermediazione o la conclusione di rapporti commerciali con i dipendenti del Fornitore di servizi. Anche dopo la cessazione del rapporto contrattuale, il cliente non può assumere direttamente o indirettamente i dipendenti del fornitore di servizi entro un anno e nelle aree di attività in cui opera il fornitore di servizi.

11. penale contrattuale
Se il cliente viola le disposizioni sulla riservatezza (Art. 9) o la clausola di non concorrenza (Art. 10), si impegna a pagare una penale contrattuale di CHF 2.000,00 per ogni singola violazione. Inoltre, il cliente sarà pienamente responsabile di tutti gli ulteriori danni.
Il pagamento della penale contrattuale non esonera il cliente dall’obbligo di rispettare gli obblighi contrattuali.
Il fornitore di servizi avrà il diritto di chiedere che venga posto rimedio alla violazione e che l’obbligo di riservatezza e la clausola di non concorrenza vengano rispettati in futuro.

12. modifiche e integrazioni
Le modifiche e le integrazioni al presente contratto devono essere effettuate per iscritto e richiedono il consenso reciproco delle parti contraenti.

13 Foro competente e legge applicabile

13.1 Foro competente
Le parti concordano che Zug sarà il foro competente esclusivo per tutte le controversie derivanti da o connesse al presente contratto.

13.2 Legge applicabile
Il presente contratto è disciplinato esclusivamente dalla legge svizzera.

14. Clausola di separazione
Qualora singole disposizioni del presente contratto siano o diventino invalide, ciò non pregiudica la validità delle restanti disposizioni. Le parti si impegnano a sostituire la disposizione non valida con una disposizione valida che si avvicini il più possibile allo scopo economico della disposizione non valida.

15. disposizioni finali
Il presente contratto contiene tutti gli accordi tra le parti e sostituisce tutti i precedenti accordi verbali e scritti.